Хроника пикирующего бомбардировщика и очаровательных "ночных ведьм"
проспект о ВОВ в Америке (1 сторона, pdf, 600 Кb) »
проспект о ВОВ в Америке (2 сторона, pdf, 600 Кb) »ИТАР ТАСС, Владимир Рогачев, Лос Анжелес
Жители солнечной Калифорнии, которую отделял от войны, грохотавшей в Старом Свете, Тихий океан, были счастливы принимать в гостях российских женщин-ветеранов Великой Отечественной. В те грозовые годы им досталась особенно опасная судьба - все они служили в боевых авиационных подразделениях.
Галина Павловна Брок-Бельцова была штурманом пикирующего бомбардировщика Пе-2, а Анна Ивановна Кирилина - механиком по вооружениям той же боевой машины. Старший авиационный механик Екатерина Кузьминична Полунина обслуживала истребители Як-1 и Як-9.
Более недели гостьи из России колесили по калифорнийским городам, встречаясь с жителями и рассказывая в год 60-летия Великой победы о том, как тяжек был путь к ней. Женщин из легенды повсюду принимали с восторгом и огромным уважением. В Сан-Диего для встречи с ними был выделен зал городского Аэрокосмического музея. Люди собрались разные, рядом с молодежью сидели американские ветераны, но все в равной мере стремились выразить посланцам России свое восхищение.
Россиянкам пришлось ответить на множество самых разных вопросов. Был, например, такой: страшно ли на войне, и как они относятся к современным фильмам о ней? Летчицы, не раз глядевшие в глаза смерти, отвечали, что, конечно, бывало и страшно, но думать об этом в воздухе, просто нет времени. А фильмы им нравятся те, в которых живет правда о войне. Но, к сожалению, таких не очень много....
Как выяснилось, все гостьи - москвички, и все ушли на фронт добровольцами. Начинали они тоже одинаково - в летном подразделении знаменитой советской летчицы Марины Расковой. Девушкам повезло с наставницей. Марина Михайловна заслужила звание Героя Советского Союза еще в мирное время, когда ей было всего 26 лет. В качестве штурмана она участвовала в беспосадочных перелетах из Севастополя в Архангельск и из Москвы на Дальний Восток. А погибла Раскова на фронте командиром женского бомбардировочного полка в 1943-м.
Беседуя со мной, Галина Брок-Бельцова, сказала, что ушла воевать, едва успев окончить школу. Почувствовала, что не может отсиживаться в бомбоубежище. В душе жило одно желание - сражаться и гнать фашистов от Москвы. За ее плечами осталось 34 боевых вылета. "С подтвержденным бомбометанием по цели", - уточнила моя собеседница.
А о том, каким оказался груз военных лет для ее спутниц, можно говорить в конкретных физических единицах: на своих хрупких плечах они переносили в боевые машины многие тонны боекомплекта, проще говоря - бомб. Так, в наградном листе Екатерины Полуниной значится, что она обеспечила 650 вылетов, но реально их было еще больше. Сотни боевых вылетов обеспечила и Анна Кирилина, "подвесив", как выражались летчики, 700 тысяч килограммов бомб. Но ни с чем не сравнимым был груз тревожного ожидания на земле подруг, которые уходили в небо на выполнение очередного боевого задания.
По-разному сложилась послевоенная судьба этих замечательных женщин. Брок-Бельцова стала ученым-историком. Когда один из журналистов спросил, не тянуло ли ее вновь подняться в небо, Галина Павловна несколько неожиданно ответила, что нет. Человек она мирный, книжный, и только война побудила ее сесть за штурвал боевой машины. Другой американец полюбопытствовал, какой самолет ей нравится больше всего? Бывший штурман ответила мгновенно: из военных - любимый Пе-2, а из нынешних, мирных - "Боинг-767", на котором она с подругами прилетела в Америку.
Что касается остальных участниц поездки, то Анна Кирилина, когда отгремели военные залпы, вернулась на свою ткацкую фабрику и Москве, где отработала еще 60 лет, получая награды уже за мирный труд.
А Екатерина Полунина растила сыновей, которых у нее двое.
Поначалу организаторы визита предполагали, что в Калифорнию приедут шесть ветеранов боевой авиации России. Однако годы берут свое, и по тем или иным причинам трое пересечь океан не смогли. Осталась дома, в частности, командир эскадрильи ночных бомбардировщиков По-2, Герой Советского Союза Надежда Васильевна Попова. Но о ее подвигах многое рассказали боевые подруги.
...Акцию эту придумала Jill Gernetzke, и она же активно включилась в ее практическую реализацию. На то, чтобы все подготовить, ушло меньше года. Идею поддержал Аэрокосмический музей Сан-Диего, помогший найти спонсоров. Их оказалось много. Деньги на поездку, рассказала Джил, собирали по всей стране.
Люди из разных штатов присылали, кто, сколько мог: кто 20 долларов, кто 200, а один анонимный спонсор прислал 10 тысяч долларов. Все делалось исключительно на добровольных началах. Узнав об удивительных женщинах из России, волонтеры предлагали свой транспорт, свое время и помощь.
Для самой Джил, у которой, как выяснилось, есть российские корни, организация этой поездки стала "страстью". "Я очень занята на основной работе, - рассказала она. - Но, ощущая внутреннюю связь с Россией, чувствую личную ответственность за то, чтобы сберегать ее историю, насколько это в моих силах. Можно было сказать, что у меня нет времени на эту проблему. Однако прошел бы год, два, и я бы продолжала ругать себя за то, что могла, но не сделала этого. А ведь время уходит, и можно опоздать". С российской стороны большую помощь американским энтузиастам оказал расположенный в Москве Клуб женщин летных специальностей "АВИАТРИСА".
Подвиг советских женщин, воевавших в авиации, так потряс американцев, что они решили снять о них документальный фильм. Как рассказала его продюсер и один из организаторов поездки Тереза Пулте, это будет международный проект - лента продолжительностью 85 минут, предназначенная для демонстрации в кинотеатрах.
Тереза несколько раз приезжала в Россию, где встречалась с участницами войны, вела киносъемку, брала интервью, собирала исторические факты. По ее словам, она с коллегами планирует завершить работу к осени 2006 года.
Сейчас идут переговоры с Валерием Гергиевым. Создателям фильма хочется, чтобы именно этот всемирно прославленный дирижер руководил записью для фильма музыкальных произведений военной поры, в частности сочинений Шостаковича и Прокофьева.
Режиссер Хью Нили из компании "Таймлайн филмз" сообщил, что лента пока имеет рабочее название "Ночные ведьмы". Для него это первый, но, как он надеется, не последний фильм о советских летчиках.
Во время поездок в Россию, поведал он, его буквально потрясли рассказы о героизме, проявленном на войне русскими женщинами, которые не уступали в смелости мужчинам. "Я делаю этот фильм в первую очередь для американцев, - сказал Хью, - но хочу, чтобы его увидели и в Англии, и в России, и по всему миру".
Одновременный показ фильма предполагается осуществить в кинотеатрах Москвы, Санкт-Петербурга, Лос-Анджелеса, Нью-Йорка, Лондона и других крупнейших городов планеты.
Перевод осуществляла Маргарита Пономарева - преподаватель Всероссийской академии внешней торговли, благодаря переводу Маргариты слушатели стремились выразить посланцам России свое восхищение.
Маргарита участвовала в подготовке материла для книги Танец со смертью Энн Ногл (Dance with Death Anne Noggle). Энн Ногл - американская летчица, ветеран, написала книгу о наших ветеранах всех трех женских авиационных полков.